Archive for June, 2006

A familiar face, plus albatrosses, continued.

June 6th, 2006 by Reinder

There's a familiar face, to Rogues of Clwyd-Rhan readers at least, in today's Chasing the Sunset. Some of the readers are already taking notice...

In other news: two albatrosses removed, one to go. The transcription project is now for all practical purposes finished with only some mopping up left to do. It'll need keeping up to date but this is a process that can be largely automated. And I just posted all the updates for the Guðrún remasters. Unless I've made some bad mistakes, I won't have to think about it until the serialisation ends on October 30. Of course, it's very likely that I've miscounted something or did something else wrong that will require me to go back to work on the project, but those problems, while annoying, aren't as much of a mental burden as the constant nagging feeling that I ought to be finishing this up. Even the update reminders I'll be posting here during the first week are all scheduled to appear automagically.

So the rest of the day will be devoted to creative therapy. I need to get some drawing practice in, so I'll be doodling whatever takes my fancy, plus sketching out some locations for King Groy and taking a life drawing class in the evening. Good.

Alcydia starts at Webcomicsnation

June 6th, 2006 by Reinder

Alcydia page 1 - click!

Alcydia by Daniel Østvold and Geir Strøm has started on the Chronicles of the Witch Queen website. It will run in full-page installments on Tuesdays and Thursdays, until finished. Alcydia is intended to be read parallel with Guðrún, which relaunched yesterday. In both stories, Duchess Guðrún of Dungill Fens is kidnapped during a stay in Iceland, and it's up to Tamlin's gang and the Baron von Fieffelfalsfaffel to find and rescue her.

Many thanks to Adam Cuerden for his editorial input, especially in the second half of the story.

Consumer warning: Transmission records

June 5th, 2006 by Reinder

Mithandir reports:

I hereby implore you NOT TO BUY ANY albums produced by the Transmission Records label. The reason? Copy protection.

See, I don't own a CD player. I got a PC with a good sound card and good speakers and I have a portable mp3 player. So the first thing I do when I legally buy a CD is rip the tracks to mp3's so I can actually listen to them. But now I have two CD's that ... well I can't listen to them. Oh sure, they put a bunch of 128kbps encoded wma's on the CD too, but my portable player can't understand those and while my PC does, they are of crap quality with a tonal range more usually associated with early 30's sound recordings. 1830's at that.

On top of that, the CD runs a 2.2 Mb autorun.exe file when you insert it into your PC. This starts up WMP to play the wma's.... right ...

Look, I'm a programmer. You don't need a 2.2 Mb .exe (and some additinoal DLL's, data files and configuration files) if all you're doing is starting a program. Heck, you don't need a .exe at all. So they're doing something else there and they're not telling what.

Oh, also there is NO indication on the box that a copy protection system is used in these. The only external indication is a small logo on the CD itself (which you all know they take out in the CD store to prevent theft so you only get to see that after buying the CD). This logo sits right underneath the official "Compact Disc digital audio" logo. I'm not a lawyer, but Reinder informs me that it is illegal for a CD with copy protection to bear that logo.

About that last paragraph: we've been discussing the problem in IRC and I've been trying, unsuccesfully, to help Mith get those tracks to his computer. How well "Copy Protection" works depends on what combination of OS and CD-ROM firmware is running. There's a good chance that I might be able to rip these CDs by simply sticking the CD into my iBook, or by installing my old 16-speed CD-ROM player into my PC.

Anyway, I don't know much about the legal intricacies of logo-compliance, but what I've read over the past few years is that Phillips, who own the CD audio format patent will only licence it to, and allow the old Compact Disc Digital Audio label to be used by, labels that put out CDs that comply strictly to their standards, which do not include "copy protection&quot measures. I don't know if any lawsuit on this issue was ever brought to completion, but my belief as a reasonably well-informed layperson is that Transmission are in breach of Phillips patents and, at the very least, morally culpable of defrauding their customers, as well as harrassing them with malware and selling them a broken product. Don't reward these practices with your money.

By the way... why do pre-ripped tracks on CDs and DVDs always have to be so bad? I got some awful ones included with Ian Gillan's recent Gillan's Inn album, and it seemed to be that there was no reason for them to be as badly done as they were; they were there as bonus tracks on an otherwise excellent dual-disc package, not as a consolation prize for customers bamboozled into buying a defective, "copy-protected" disc. And the filesizes weren't particularly small. Is there someone who does the pre-ripping for all record companies and who happens to be deaf?

Guðrún remasters start

June 5th, 2006 by Reinder

Intro to Gudrun - click!

The first, introductory, page of the remastered edition of Guðrún is now up over on the Chronicles of the Witch Queen website. The whole 64-page story will run there in three full-page installments a week, on Mondays, Wednesdays and Fridays. When it's done, I'll replace the installments that are on the Rogues of Clwyd-Rhan website with 800-pixels-wide half-page installments from the new master files.

Guðrún is the story of Duchess Guðrún's kidnapping in Iceland. Tamlin's gang join up with the infamous Baron von Fieffelfalsfaffel to find out what exactly has happened and rescue the Duchess. I wrote and drew this story between 1998 and 2000 and still like it a lot. Considering how I usually hate my old work, that's saying something.

Albatrosses

June 4th, 2006 by Reinder

On Friday, I had a longish talk with my brother about his creative endeavours and mine. He mentioned that whatever he planned to do, he'd find himself losing interest and not finishing it. What I found interesting was that the sort of projects he mentioned as examples were things like cleaning up and remixing old recordings of the various bands he was in, editing videos he had lying around unfinished, and other projects that involved a lot of digging through old stuff, cataloguing it, improving what already exists, trying to finish what didn't get done when it should have been. Hearing that was like having a mirror held up to me - it's exactly what I've been doing for over a year, and I'm heartily sick of it.
My brother's projects, and mine, are the sort you start on when you don't feel up to the task of setting up something new. My brother's a father and a full-time wage slave, and all his old bandmates apart from me are either one or both of those things, so reviving his old bands for serious performing commitments has proved elusive, and setting up new bands even more so. So instead, he remixes his old recordings. In my case, I've found myself a bit stressed-out from doing long ambitious comics, and also a bit frustrated that the finished work on those was a bit uneven. I didn't want to start a new long storyline until I was damned sure that I had an idea that was worth pursuing and that I could keep the process under control. Also, I was spending more time having meetings, doing research for each new project, planning and trying to get organised. And I didn't want to burn out again. All these things made me very reluctant to plunge into a new storyline, but while I was getting things into place, I could keep the schedule going by translating and posting old work. On a per-episode basis, this takes a lot less time than drawing new work (although it does often take more time than I would have hoped), so I could use some of the time saved for setting up the Chronicles of the Witch Queen site, remaster some of my side-comics (Pindrop and Unfantasy, for example), transcribe the archives in OhNoRobot, and generally fix things up that needed fixing.
The problem is that all of these things are sort of interesting to do, and they're definitely useful: I want my web archive to be the best it can be, and that means having polished scans and searchable pages are good things with a capital G. But taken together, over the long run, these projects turn into albatrosses around my neck. They take more time than planned, seeing them through to the end is a bit of a drag, and at the end of the day, they're not creative. They act as surrogates for the true creative act, using energy and effort that should have been used for making something new.

I wonder if this is a common pitfall for artists. From talking to my brother, I suspect that it might be. (Another pitfall that I think is commonplace, at least with webcartoonists, is that of simplifying ones art to be able to make deadlines. Works well if you do it only once, for a short time, to get out of a tricky deadline situation, but if you do it again and again, then in the long run, you take all the fun out of creating the art in the first place. So the simplified art ends up taking as long to make as the more complex art, simply because it's become a chore. Eventually, the artist gives up. I've avoided that pitfall so far though.)

Luckily for me, a lot of my albatrosses are about to fall from my neck. Tomorrow, the remastered Guðrún will start its run on the Chronicles of the Witch Queen website. On Tuesday, Geir and Daniel's Alcydia will start its own serialisation at the same website, after many delays. Adam Cuerden has agreed to act as a script editor for Alcydia and he's been doing a great job whipping Geir's self-translation from the Norwegian into shape and making sure it matches Daniel's visuals again. Finally, I'm now very close to finishing the transcription project. I really want that one out of my life, so this morning I bit the bullet and transcribed over 40 episodes, most of them from 2002. The list of comics to transcribe now shows several non-ROCR sidecomics, a good number of recent episodes and a few ones from 2001 and 2004 that are a bit problematic for various reasons (if you want to help transcribe ROCR comics, best to leave anything from before 2006 alone). Soon, the list will become shorter until it only contains the latest few comics. By that time, it will no longer be a project but a minor chore. Good riddance.
I wish I could guarantee that the end of these projects will lead to more new comics. My best guess is "not yet, not quite". But I'm sure it'll help.